[FANCAFE] Tradução do post de Seungjin 01/09/13

Essas são minhas palavras de saudação.
Por causa das notícias urgentes… Eu finalmente vou preteger o país!!!!
Eu ainda não fui hahaha
Algo mais urgente………..!! Incheon e o Idol Star Athletics – Archery Championships haha
Muitas de vocês irão torcer por nós, certo? ㅇㅡㅇ……..
Não há nenhuma resposta ㅜㅜㅜㅜVocês definitivamente virão e irão apoiar os hyungs
Por favor, venham e torçam muito por nós
Por favor, não apoiem apenas um membro mas sim o grupo como um todo
A-JAX!!!!!>~< De todos os membros, eu sou o mais bonito certo?? haha

Créditos: Fancafe Oficial
Tradução kr-eng: a-jax 101
Tradução eng-pt: Helo
Não retire sem os devidos créditos!

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s